שכר
| См. также ﺷﻜﺮ , سخر. |
Иврит
שכר (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. | |
|---|---|---|
| свободная форма | שָׂכָר | — |
| сопряжённая форма | שְׂכַר־ | — |
שָׂ-כָר
Существительное, мужской род.
Корень: -שׂכר-.
Произношение
- МФА: [sa'χar]
Семантические свойства
Значение
- экон. зарплата, оклад ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вознаграждение ◆ וַיֹּאמַר; נָקְבָה שְׂכָרְךָ עָלַי וְאֶתֵּנָה׃ — И сказал: назначь себе награду от меня, и я дам [тебе]. «Ваеце»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- תשלום
- תשלום
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- Русско-ивритский словарь. Тель-Авив. 1993
Для улучшения этой статьи желательно:
|
שכר (глагол)
Морфологические и синтаксические свойства
שָׂ-כַר
Глагол.
Корень: -שׂכר-.
Произношение
- МФА: [sa'χar]
Семантические свойства
Значение
- арендовать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- нанять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- השכיר
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- Русско-ивритский словарь. Тель-Авив. 1993