ငါး
| См. также Nga, ငါ့, ငါ, ཉ, ང, ལྔ. |
Бирманский
ငါး I
Морфологические и синтаксические свойства
ငါး
Существительное.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [nga:]
Семантические свойства
Значение
- зоол. рыба (Pisces) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
ငါး II
| x | 1... | 2... | 3... | 4... | 5... | 6... | 7... | 8... | 9... | 10.. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1—10 (x): | တစ် | နှစ် | သုံး | လေး | ငါး | ခြောက် | ခုနစ် | ရှစ် | ကိုး | တဆယ် |
| 11—20 (10 + x): | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | [[]] | နှစ်ဆယ် |
| 10—100 (10x): | တဆယ် | နှစ်ဆယ် | သုံးဆယ် | လေးဆယ် | ငါးဆယ် | ခြောက်ဆယ် | ခုနစ်ဆယ် | ရှစ်ဆယ် | ကိုးဆယ် | ရာ |
| 100—1000 (100x): | ရာ | နှစ်ရာ | သုံးရာ | လေးရာ | [[]] | ခြောက်ရာ | ခုနှစ်ရာ | ရှစ်ရာ | ကိုးရာ | တထောင် |
Морфологические и синтаксические свойства
ငါး
Числительное.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [nga:]
Семантические свойства
Значение
- пять ◆ ကိုယ်တော်ကလည်း၊ သင်တို့၌ မုန့်ဘယ်နှစ်လုံးရှိသနည်း။ သွား၍ ကြည့်ရှုကြဟု မိန့်တော်မူသည် အတိုင်း သူတို့သည် သိပြီးမှ၊ မုန့်ငါးလုံးနှင့် ငါးနှစ်ကောင် ရှိပါသည်ဟု လျှောက်ပြန်၏။ — Но Он спросил их: сколько у вас хлебов? пойдите, посмотрите. Они, узнав, сказали: пять хлебов и две рыбы. «Judson Bible», Евангелие от Марка 6:38, 1835 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- Бирманско-русский словарь. Москва. 1976