張り子の虎
Японский
Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (пословица). Используется в качестве самостоятельной фразы.
Произношение
はりこのとら (hariko no tora, харико но тора)
Семантические свойства
Значение
- игрушка в форме тигра с качающейся головой
- перен. обладатель поддельной или напускной храбрости, «бумажный тигр»
- перен. человек с привычкой качать головой
- перен. поддакивающий (качанием головы) человек
Синонимы
Примечания
- Может записываться как «張子の虎».