en
| См. также en-, eñ, èn, én, ēn, ɛn. |
Азербайджанский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ширина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Английский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- эн (название буквы N) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- типогр. ширина символа n (используется как единица измерения печатной строки, страницы и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- N
- ?
Антонимы
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Афарский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Глагол.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- быть, существовать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Африкаанс
Морфологические и синтаксические свойства
en
Союз.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- и ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Гаитянский креольский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Числительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- один ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Датский
| 1-10: | en | to | tre | fire | fem | seks | syv | otte | ni | ti |
| 11-20: | elleve | tolv | tretten | fjorten | femten | seksten | sytten | atten | nitten | tyve |
| 10-100: | ti | tyve | tredive | fyrre | halvtreds | tres | halvfjerds | firs | halvfems | hundrede |
Морфологические и синтаксические свойства
en
Числительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- один ◆ Og en af de skriftkloge, som havde hørt deres Ordskifte og set, at han svarede dem godt, kom til ham og spurgte ham: «Hvilket Bud er det første af alle?» — Один из книжников, слыша их прения и видя, что Иисус хорошо им отвечал, подошел и спросил Его: какая первая из всех заповедей? «Danske Bibel», Евангелие от Марка 12:28, 1871/1907 г.
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Древнеисландский
Морфологические и синтаксические свойства
Союз.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- но ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Исландский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Союз; неизменяемое.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- но ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- же ◆ En Jóhannes var klæddur með úlfbaldshárum, og eitt ólarbelti var um hans lendar, en hann át engisprettur og skógarhunang. — Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих и ел акриды и дикий мед. «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 1:6, 1540 г.
- а ◆ Eg skírða yður með vatni, en hann mun skíra yður með helgum anda. — я крестил вас водою, а Он будет крестить вас Духом Святым. «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 1:8, 1540 г.
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Древнепрусский
Морфологические и синтаксические свойства
Предлог, неизменяемое слово.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- в ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Древнесаксонский
| x | 1... | 2... | 3... | 4... | 5... | 6... | 7... | 8... | 9... | 10.. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1—10 (x): | en | twene | thrie | fiuwar | fif | sehs | sivun | ahto | nigun | tehan |
| 11—20 (10 + x): | ellevan | twelif | thriutein | fiftein | ||||||
| 10—100 (10x): | tehan | fiftig | ||||||||
| 100—1000 (100x): | thusund |
Морфологические и синтаксические свойства
Встречаются также варианты написания: enn.
Числительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- один ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Испанский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Предлог
Корень: --.
Произношение
- МФА: [en]
Семантические свойства
Значение
- в, на (при обозначении местонахождения) ◆ Vivo en la capital. — Я живу в столице.
- в (при обозначении движения внутрь) ◆ Él entró en mi habitación sin llamar a la puerta. — Он вошел в мою комнату без стука.
- на (при обозначении помещения чего-либо сверху) ◆ Pongo los libros en la estantería. — Я кладу книги на этажерку.
- в (при обозначении времени) ◆ Espero terminar este trabajo en julio. — Надеюсь закончить эту работу в июле.
- (входит в состав наречных конструкций) ◆ Creo que Pedro lo ha dicho en broma. — Думаю, что Педро сказал это в шутку.
- (в сочет. с герундием) как только, после того, как ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
- —
- —
Антонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
- —
- —
Гиперонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
- —
- —
Гипонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
- —
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- en cambio = зато, взамен
- en vez de = вместо
- en cuanto = как только
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Крымскотатарский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Существительное.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ширина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Латинский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Междометие, неизменяемое.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- вот ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ну же ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
- ?
Антонимы
- —
- —
Гиперонимы
- —
- —
Гипонимы
- —
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Словенский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Числительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- один ◆ Na galeriji je neki zbegan gledavec odkril v svojem žepu sveženj, prevezan z opasico, kot delajo to v banki, in na opasici je bil napis «En tisoč rubljev». — На галерее какой-то смятенный гражданин обнаружил у себя в кармане пачку, перевязанную банковским способом и с надписью на обложке, «Одна тысяча рублей». Mihail A. Bulgakov, «Mojster in Margareta», Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита / перевод Janez Gradišnik [НКРЯ]
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Средненижненемецкий
Морфологические и синтаксические свойства
en
Числительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- один ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Старофризский
Морфологические и синтаксические свойства
Числительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- один ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Турецкий
en I
Морфологические и синтаксические свойства
en
Наречие.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- более всего, в наибольшей степени ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
en II
Морфологические и синтаксические свойства
en
Местоимение.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- самый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
en III
Морфологические и синтаксические свойства
en
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ширина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Узбекский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Им. | en | enlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Р. | enning | enlarning | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Д. | enga | enlarga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| В. | enni | enlarni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| М. | enda | enlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Исх. | endan | enlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
en
Корень: -en-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ширина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Французский
en I
Морфологические и синтаксические свойства
en
Местоимение.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [ɑ̃]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
- ?
- ?
- ?
Антонимы
- y
- ?
- ?
Гиперонимы
- ?
- —
- —
Гипонимы
- —
- —
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
en II
Морфологические и синтаксические свойства
en
Предлог, неизменяемый.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [ɑ̃]
Семантические свойства
Значение
- в, на (при обозначении местонахождения) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- в (при обозначении движения внутрь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- на (при обозначении помещения чего-либо сверху) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- в (при обозначении времени) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (входит в состав наречных конструкций) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (в сочет. с герундием) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
- —
- —
Антонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
- —
- —
Гиперонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
- —
- —
Гипонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
- —
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Шведский
Морфологические и синтаксические свойства
en
Числительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- один, 1 ◆ Då svarade Petrus, sägandes till Jesum: Rabbi, här är oss godt att vara; låt oss göra här tre hyddor, dig en, Mosi en, och Elie en. — При сем Петр сказал Иисусу: Равви́! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии. «Karl XII:s bibel», Евангелие от Марка 9:5, 1873 г.
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
| 0-9: | noll (nollte) |
en, ett (första) |
två (andra) |
tre (tredje) |
fyra (fjärde) |
fem (femte) |
sex (sjätte) |
sju (sjunde) |
åtta (åttonde) |
nio (nionde) |
| 10-19: | tio (tionde) |
elva (elfte) |
tolv (tolfte) |
tretton (trettonde) |
fjorton (fjortonde) |
femton (femtonde) |
sexton (sextonde) |
sjutton (sjuttonde) |
arton (artonde) |
nitton (nittonde) |
| 20-90: | tjugo (tjugonde) |
trettio (trettionde) |
fyrtio (fyrtionde) |
femtio (femtionde) |
sextio (sextionde) |
sjuttio (sjuttionde) |
åttio (åttionde) |
nittio (nittionde) | ||
| 100+: | hundra (hundrade) |
tusen (tusende) |
miljon (miljonte) |
miljard (miljardte?) |
biljon (biljonte) |
biljard (biljardte?) |
triljon (triljonte) |
triljard (triljardte?) |
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Эсперанто
Морфологические и синтаксические свойства
en
Предлог, неизменяемый.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [ɛn]
Семантические свойства
Значение
- в, на (при обозначении местонахождения) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- в (при обозначении движения внутрь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- на (при обозначении помещения чего-либо сверху) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- в (при обозначении времени) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
Антонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
Гиперонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
Гипонимы
- ?
- ?
- ?
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- en sana korpo loĝas sana spirito (“пословица: в здоровом теле здоровый дух”)
- sana menso en sana korpo (“пословица, русск. аналог: в здоровом теле здоровый дух”)
- ne en unu tago elkreskis Kartago (“пословица, русск. аналог: Рим строился не за один день”)
- ne en unu tago aperis Kartago (“пословица, русск. аналог: Рим строился не за один день”)