vatn
Древнеисландский
Морфологические и синтаксические свойства
| Неопределённое | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||
| Им. | vatn | vatn | |||||||
| Р. | vatns | vatna | |||||||
| Д. | vatni | vatnum | |||||||
| В. | vatn | vatn | |||||||
| Определённое | |||||||||
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||
| Им. | vatnit | vatnin | |||||||
| Р. | vatnsins | vatnanna | |||||||
| Д. | vatninu | vatnunum | |||||||
| В. | vatnit | vatnin | |||||||
Существительное, средний род.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- вода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Фарерский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
| hvørfall | {{{н-е-неопр}}} | {{{н-е-опр}}} | {{{н-м-неопр}}} | {{{н-м-опр}}} |
| hvønnfall | {{{а-е-неопр}}} | {{{а-е-опр}}} | {{{а-м-неопр}}} | {{{а-м-опр}}} |
| hvørjumfall | {{{д-е-неопр}}} | {{{д-е-опр}}} | {{{д-м-неопр}}} | {{{д-м-опр}}} |
| hvørsfall | {{{г-е-неопр}}} | {{{г-е-опр}}} | {{{г-м-неопр}}} | {{{г-м-опр}}} |
Семантические свойства
Значение
Родственные слова
| |
Этимология
Исландский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
| Им. (Nefnifall) | vatn | vatnið | vötn | vötnin |
| Вин. (Þolfall) | vatn | vatnið | vötn | vötnin |
| Дат. (Þágufall) | vatni | vatninu | vötnum | vötnunum |
| Род. (Eignarfall) | vatns | vatnsins | vatna | vatnanna |
Существительное, средний род.
Произношение
- МФА: [vaʰt.n̥]
Семантические свойства
Значение
вода ◆ Og strax þá hann sté upp úr vatninu, sá hann himnana opna og helgan anda í dúfulíki ofan stígandi yfir hann. — И когда выходил из воды, тотчас увидел Иоанн разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него. «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 1:10, 1540 г.
Синонимы
lögur
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От протогерм. *watar (ср. англ. water, нем. Wasser, нид. water, швед. vatten, фриз. wetter, исл. vatna и т. д.). Далее от праиндоевр. *wodor (*wedor, *uder), от корня *wed- (вода), от которого также произошли:
- старослав. вода (ср. вода, voda, woda)
- древнепрусское wundan
- санскр. udnah
- лит. vanduo
- гэльск. uisge (ср. шотл. uisge, ирл. uisce, англ. whiskey, русск. виски)
- а также греч. hydor — которое, в свою очередь, было заимствовано множеством языков (ср. корень -hydr- в германских, -гидр- в славянских языках).
Норвежский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. | |
|---|---|---|
| Неопр. | vatn | ? |
| Опр. |