vir
| См. также vír. |
Зазаки
Морфологические и синтаксические свойства
vir
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- память ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Курдский
Морфологические и синтаксические свойства
Наречие, неизменяемое.
Существительное.
Произношение
- МФА: [vɨr]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Латинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | vir | virī |
| Ген. | virī | virōrum |
| Дат. | virō | virīs |
| Акк. | virum | virōs |
| Абл. | virō | virīs |
| Вок. | vir | virī |
vir
Существительное, мужской род, второе склонение.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- мужчина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- настоящий мужчина, мужественный человек; герой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- взрослый мужчина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- то же, что maritus; муж, супруг; возлюбленный ◆ Joseph autem vir ejus cum esset justus, et nollet eam traducere, voluit occulte dimittere eam. — Иосиф же, муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее. «Евангелие от Матфея», 1:19 // «Вульгата»
- самец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- боец, воин, солдат ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- пехотинец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (в роли указательных местоимений is, ille) этот человек, он ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- человек; мн. ч. люди ◆ Manducantium autem fuit numerus quinque millia virorum, exceptis mulieribus et parvulis. — а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей. «Евангелие от Матфея», 14:21 // «Вульгата»
- поэт., редк. мужество, мужественность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праиндоевр. *wiro- «мужчина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Португальский
Морфологические и синтаксические свойства
vir
Глагол. Неправильный.
Произношение
- МФА: [vir]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От лат. venire «приходить, приезжать, прибывать», восходит к праиндоевр. *gʷem- «идти, приходить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|