Элизабет
Русский
Элизабет I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | Эли́забéт | Эли́забéт |
| Р. | Эли́забéт | Эли́забéт |
| Д. | Эли́забéт | Эли́забéт |
| В. | Эли́забéт | Эли́забéт |
| Тв. | Эли́забéт | Эли́забéт |
| Пр. | Эли́забéт | Эли́забéт |
Э·ли́-за-бéт
Существительное, одушевлённое, женский род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка). Имя собственное (личное). Имя собственное, топоним.
Корень: -Элизабет-.
Произношение
- МФА: [ɛˈlʲizəbɛt]
англ.
- МФА: [ɛlʲɪzɐˈbɛt]
фр.
Семантические свойства
Значение
- английское и французское женское имя, соответствующее русскому имени Елизавета ◆ Элизабет Вессон, подняв глаза, увидела молодого Морлендера, слегка всплеснула руками и сделала несколько шагов в его сторону. М. С. Шагинян, «Месс-Менд, или Янки в Петрограде», 1924 г. [НКРЯ] ◆ Обугленные зноем краски на картинах Элизабет Дьюрак напоминали рисунки аборигенов, красноватую кору эвкалиптов, и от этого достоверность усиливалась. Д. А. Гранин, «Месяц вверх ногами», 1966 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от англ. Elizabeth, далее из ивр. אלישבע (Elišeba) «Бог мой — клятва», из אל (el) «бог» + др.-евр. שבע;
- первая часть — из прасемитск. формы il-, от которой в числе прочего произошли: аккадск. (ilu), ассир. (ilu), арабск. اله (’ilāh), мальтийск. Alla, арамейск. ܐܠܗܐ (’alāhā’), ивр. אֵל (el) и др.;
- вторая часть — из ?? . В ряде европейских языков слово было заимств. через др.-греч. Ἐλισάβετ и лат. Elisabeth.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| имя | |
| |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Элизабет II
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | Эли́забет | Эли́забет |
| Р. | Эли́забет | Эли́забет |
| Д. | Эли́забет | Эли́забет |
| В. | Эли́забет | Эли́забет |
| Тв. | Эли́забет | Эли́забет |
| Пр. | Эли́забет | Эли́забет |
Э·ли́-за-бет
Существительное, одушевлённое, женский род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка). Имя собственное (личное).
Корень: -Элизабет-.
Произношение
- МФА: [ɛlʲɪzɐˈbɛt]
Семантические свойства
Значение
- город, центр округа Юнион, штат Нью-Джерси, США ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от франц. Élisabeth, далее из ивр. אלישבע (Elišeba) «Бог мой — клятва», из אל (el) «бог» + др.-евр. שבע;
- первая часть — из прасемитск. формы il-, от которой в числе прочего произошли: аккадск. (ilu), ассир. (ilu), арабск. اله (’ilāh), мальтийск. Alla, арамейск. ܐܠܗܐ (’alāhā’), ивр. אֵל (el) и др.;
- вторая часть — из ?? . В ряде европейских языков слово было заимств. через др.-греч. Ἐλισάβετ и лат. Elisabeth.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|