вставать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | встаю́ | встава́л встава́ла |
— |
| Ты | встаёшь | встава́л встава́ла |
встава́й |
| Он Она Оно |
встаёт | встава́л встава́ла встава́ло |
— |
| Мы | встаём | встава́ли | — |
| Вы | встаёте | встава́ли | встава́йте |
| Они | встаю́т | встава́ли | — |
| Пр. действ. наст. | встаю́щий | ||
| Пр. действ. прош. | встава́вший | ||
| Деепр. наст. | встава́я | ||
| Деепр. прош. | встава́в, встава́вши | ||
| Будущее | буду/будешь… встава́ть | ||
встава́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 13b. Соответствующий глагол совершенного вида — встать.
Приставка: в-; корень: -ста-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [fstɐˈvatʲ]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- принимать стоячее, вертикальное положение, подниматься на ноги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- умещаться где-либо в стоячем положении. ◆ Этот шкаф сюда не встаёт.
- просыпаться, подниматься с кровати ◆ Он всегда ложится и встает рано.
- наступать, перемещаться и занимать положение на поверхности чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. собираться, подниматься, занимать позицию для выражения своего мнения или совершения какого-либо действия ◆ Все встали на его сторону. Народ встаёт на защиту Родины.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Образовано из в- + стать, далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát se «произойти, стать», словацк. stať; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять». Родственно лит. stóti, stóju «приступать, становиться», латышск. stât «становиться», др.-прусск. postāt «стать», др.-инд. asthāt аор. «встал, стал», tíṣṭhati «стоит», авест. hištaiti — то же, лат. stō «стою» (*stāi̯ō), др.-греч. ἵστημι, гомер. στῆ, др.-в.-нем. stân, stên «стоять», лат. sistō, ирл. táu, at-táu «я есмь» (из stāi̯ō). Отсюда же русск. стоять. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- вставать грудью
- вставать на учёт
- вставать на путь
- вставать на тропу войны
Перевод
| принимать стоячее положение | |
| |
| умещаться | |
| |
| ступать | |
| подниматься на защиту | |
| Список переводов | |