высочайший
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | высоча́йший | высоча́йшее | высоча́йшая | высоча́йшие | |
| Р. | высоча́йшего | высоча́йшего | высоча́йшей | высоча́йших | |
| Д. | высоча́йшему | высоча́йшему | высоча́йшей | высоча́йшим | |
| В. | одуш. | высоча́йшего | высоча́йшее | высоча́йшую | высоча́йших |
| неод. | высоча́йший | высоча́йшие | |||
| Т. | высоча́йшим | высоча́йшим | высоча́йшей высоча́йшею | высоча́йшими | |
| П. | высоча́йшем | высоча́йшем | высоча́йшей | высоча́йших | |
вы-со-ча́й-ший
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.
Корень: -высоч-; суффикс: -айш; окончание: -ий.
Произношение
- МФА: [vɨsɐˈt͡ɕæɪ̯ʂɨɪ̯]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- превосх. ст. к прил. высокий ◆ Четыре дня нужно для того, чтобы взойти на верхушку Монблана, одной из высочайших гор. Н. В. Гоголь, «Письма 1836—1841 гг.», 1836—1841 г. [НКРЯ] ◆ Шерстяные ткани высочайшего качества столетиями экспортировались во многие страны мира. З. Короткова, «Что такое „английский стиль“?», 2008 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ] ◆ В первую очередь, его подвёл недостаток опыта ― ему ещё ни разу не приходилось играть при таком высочайшем напряжении. Владимир Крамник, «Готов играть с любым соперником!», 2004.10.15 // «64 — Шахматное обозрение» [НКРЯ]
- истор. в Российском государстве до 1917 г. императорский, царский, монарший ◆ С трудом объяснил он, что идёт в канцелярию по высочайшему устному повелению нового государя. Н. И. Греч, «Записки о моей жизни», 1849—1856 г. [НКРЯ] ◆ В этом храме императоры российские и особы высочайшей фамилии при отправлении своём из С.-Петербурга в дорогу в напутствование испрашивают благословение свыше. Е. И. Расторгуев, «Прогулки по Невскому проспекту», 1846 г. [НКРЯ] ◆ Я уже написал на высочайшее имя докладную записку. А. С. Новиков-Прибой, «Капитан первого ранга», 1936—1944 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от прилагательного высокий, далее от праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. высокъ, ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki; восходит к праиндоевр. *upso-. Родственно греч. ὑψηλός «высокий», греч. ὕψι «высоко», греч. ὕψος «высота», др.-в.-нем. ûf «на», ирл. ós, uas «наверху, над» (из *oupso-), галльск. Uxellodûnom: uxello- «высокий», др.-ирл. uasal «высокий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|