лепка
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ле́пка | ле́пки |
| Р. | ле́пки | ле́пок |
| Д. | ле́пке | ле́пкам |
| В. | ле́пку | ле́пки |
| Тв. | ле́пкой ле́пкою |
ле́пками |
| Пр. | ле́пке | ле́пках |
ле́п-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -леп-; суффикс: -к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈlʲepkə]
Семантические свойства
Значение
- действие по значению гл. лепить ◆ Сам лепил и отливал сам. Интересное дело ― лепка и литьё! Думаю заняться. Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», часть 2, 1928 г. [НКРЯ]
- результат такого действия; то, что вылеплено, прилеплено и т. п. ◆ Пошёл, представился, начальница показала музейчик: детские работы, лепка, «осень», «зима», «лето» и т. д. К. И. Чуковский, Дневник 1922–1935, 1924 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. лепить, далее из праслав. *lěpiti (с ě дифтонгического происхождения, абляут *lьpěti, итератив *lipati), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпити «лепить», ст.-слав. прилѣпити (προσκολλᾶσθαι), укр. ліпи́ти, болг. лепя́ «приклеиваю, леплю», сербохорв. ле́пити lijѐpiti «накладывать глину», словенск. lėpíti, чешск. lepit, словацк. lepiť, польск. lepić, в.-луж. lěpić; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом), клеить».
Другая ступень чередования гласных: ли́пкий, ли́пнуть, льнуть; праслав. *lēpī́tī; *lьnǭtī, *lьpḗtī, *lьpljǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпъ «пластырь; мазь», укр. леп «потовая грязь на теле», чешск. lep «клей; лепёшка»; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом); клеить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| процесс | |
| результат | |
Анаграммы
Метаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|