отделять зёрна от плевел
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
от-де-ля́ть зёр-на от пле́-вел
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.
Произношение
- МФА: [ɐdʲːɪˈlʲædʲ͡zʲ ˈzʲɵrnə ɐt‿ˈplʲevʲɪɫ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
- отделять мух от котлет, мухи отдельно, котлеты отдельно
Антонимы
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
Этимология
Выражение возникло из притчи в Новом Завете (Мф. 13:24-30), где рассказывается, как некий человек посеял на своём поле хорошие семена пшеницы, а его враг на том же поле разбросал ночью семена сорняков. Когда поле зазеленело, рабы сказали, что вместе с пшеницей взошли и плевелы — сорняки, и предложили выдернуть их. Хозяин решил иначе, он ответил: «Нет, чтобы вместе с сорняками вы не вырвали пшеницу, оставьте вместе расти то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в связки, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою».
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
- Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Отделять зёрна от плевел. // Большой словарь русских поговорок. — М. : Олма Медиа Групп, 2007. — С. 254. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.
- Н. С. Ашукин, М. Г. Ашукина. отделять зёрна от плевел // Крылатые слова: Литературные цитаты. Образные выражения. — 3 изд. — М., 1966.