подкачивать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | подка́чиваю | подка́чивал подка́чивала |
— |
| Ты | подка́чиваешь | подка́чивал подка́чивала |
подка́чивай |
| Он Она Оно |
подка́чивает | подка́чивал подка́чивала подка́чивало |
— |
| Мы | подка́чиваем | подка́чивали | — |
| Вы | подка́чиваете | подка́чивали | подка́чивайте |
| Они | подка́чивают | подка́чивали | — |
| Пр. действ. наст. | подка́чивающий | ||
| Пр. действ. прош. | подка́чивавший | ||
| Деепр. наст. | подка́чивая | ||
| Деепр. прош. | подка́чивав, подка́чивавши | ||
| Пр. страд. наст. | подка́чиваемый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… подка́чивать | ||
под-ка́-чи-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — подкачать.
Приставка: под-; корень: -кач-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pɐˈtkat͡ɕɪvətʲ]
Семантические свойства
Значение
- качая, наполнять газом или жидкостью замкнутый объём, уже содержащий некоторое количество того же газа или жидкости, с целью довести давление в нём до требуемого уровня ◆ Правительство Великобритании в воскресенье призвало владельцев машин в стране подкачивать колеса, переключать скорость на меньших оборотах и не перевозить лишние вещи, чтобы сократить выбросы газов, влияющие на изменения климата.
- комп., жарг. считывать недостающие порции данных с диска или другого устройства долговременного хранения ◆ Несмотря на заверения производителя, что программа HTML Help может подкачивать файлы из любого места на вашем компьютере, рекомендуется на подготовительном этапе собрать все файлы, участвующие в проекте, в одну папку.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *kotiti, *koti̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. катить, катать, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. kácet «опрокидывать, рубить (деревья)», укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», польск. kасić się «охотиться» (но ср.: итал. cacciare «охотиться», исп. cazar — то же, из лат. captare?). Сюда же русск. качать, укр. качати. Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конёк», голл. sсhааts — то же. Сравнение с лат. quatiō «трясу, толкаю», греч. πάσσω «посыпаю, насыпаю» (Лёвенталь) неприемлемо. Сомнительно сравнение с др.-инд. c̨ātáyati «повергает», к тому же тогда пришлось бы предположить чередование задненёбных. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Перевод
| накачивать добавочно | |
| подгружать данные | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|