прилипало
| См. также прилипнуть. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | прилипа́ло | прилипа́ла // прилипа́лы |
| Р. | прилипа́ла | прилипа́л |
| Д. | прилипа́лу | прилипа́лам |
| В. | прилипа́ла | прилипа́л |
| Тв. | прилипа́лом | прилипа́лами |
| Пр. | прилипа́ле | прилипа́лах |
при-ли-па́-ло
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a // 1a① по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: при-; корень: -лип-; суффиксы: -а-л; окончание: -о.
Произношение
- МФА: [prʲɪlʲɪˈpaɫə]
Семантические свойства
Значение
- тот, кто прилипает ◆ Вот увязался на мою голову! Слышь ты, прилипало! Иди, не отставай, а то сейчас домой отправлю! Н. И. Дубов, «Огни на реке», 1966 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. прилипать, далее из праслав. *lěpiti (с ě дифтонгического происхождения, абляут *lьpěti, итератив *lipati), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпити «лепить», ст.-слав. прилѣпити (προσκολλᾶσθαι), укр. ліпи́ти, болг. лепя́ «приклеиваю, леплю», сербохорв. ле́пити lijѐpiti «накладывать глину», словенск. lėpíti, чешск. lepit, словацк. lepiť, польск. lepić, в.-луж. lěpić; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом), клеить».
Другая ступень чередования гласных: ли́пкий, ли́пнуть, льнуть; праслав. *lēpī́tī; *lьnǭtī, *lьpḗtī, *lьpljǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпъ «пластырь; мазь», укр. леп «потовая грязь на теле», чешск. lep «клей; лепёшка»; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом); клеить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|