пришибить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | пришибу́ | приши́б приши́бла |
— |
| Ты | пришибёшь | приши́б приши́бла |
пришиби́ |
| Он Она Оно |
пришибёт | приши́б приши́бла приши́бло |
— |
| Мы | пришибём | приши́бли | пришибём пришибёмте |
| Вы | пришибёте | приши́бли | пришиби́те |
| Они | пришибу́т | приши́бли | — |
| Пр. действ. прош. | пришиби́вший | ||
| Деепр. прош. | пришиби́в, пришиби́вши | ||
| Пр. страд. прош. | приши́бленный | ||
при-ши-би́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — Δb.
Приставка: при-; корень: -шиб-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [prʲɪʂɨˈbʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
| Список всех слов с корнем -шиб- | [править] | |
|---|---|---|
| ||
Этимология
Из при- + -шибить, далее от праслав. šibati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шибати «бить, греметь, поражать» (отсюда русск. шибать, ушибить, шибкий, ошибаться, ошибка), ст.-слав. шибати (др.-греч. μαστίζειν), укр. шиба́ти «метать», белор. шыба́ць, болг. ши́бам «бью, хлещу», сербохорв. ши̏бати, ши̏ба̑м «пороть», словенск. šíbati, šȋbam — то же, чешск. šibal «плут, озорник», словацк. šibať, польск. szyb «предмет, со свистом летящий по воздуху», szybem «стрелой», в.-луж. šibały «резвый, плутоватый», н.-луж. šyba «помело, розга». Едва ли можно отделять друг от друга значения «бросать» и «бить», вопреки Миклошичу. Считают родственными др.-инд. kṣipáti «бросает, метает», kṣiprás «скорый», kṣēpas «бросок», kṣēpáyati «заставляет бросить», авест. xšviwra-, xšōiwra- «быстрый». Далее сближали с др.-в.-нем. sweifan «блуждать, махать», др.-исл. sveipa «бросать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| повредить ударом | |
| убить | |
| |
| вести в угнетённое состояние | |
| |