противоцинготный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | противоцинго́тный | противоцинго́тное | противоцинго́тная | противоцинго́тные | |
| Р. | противоцинго́тного | противоцинго́тного | противоцинго́тной | противоцинго́тных | |
| Д. | противоцинго́тному | противоцинго́тному | противоцинго́тной | противоцинго́тным | |
| В. | одуш. | противоцинго́тного | противоцинго́тное | противоцинго́тную | противоцинго́тных |
| неод. | противоцинго́тный | противоцинго́тные | |||
| Т. | противоцинго́тным | противоцинго́тным | противоцинго́тной противоцинго́тною | противоцинго́тными | |
| П. | противоцинго́тном | противоцинго́тном | противоцинго́тной | противоцинго́тных | |
| Кратк. форма | противоцинго́тен | противоцинго́тно | противоцинго́тна | противоцинго́тны | |
про-ти-во-цин-го́т-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -против-; интерфикс: -о-; корень: -цинг-; интерфикс: -от-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˌprotʲɪvət͡sɨnˈɡotnɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- мед. предназначенный для предупреждения и лечения цинги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
| Список всех слов с корнем -цинг-/-цинж- [Тихонов, 2003] | [править] | |
|---|---|---|
Этимология
- первая часть — из праслав. *рrоti (*preti), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. противъ, противу, ст.-слав. противъ, противѫ (др.-греч. πρός), укр. про́ти, проти́в, белор. про́цi, прэ̀цi, болг. проти́в, сербохорв. про̏ти̑в, также про̏ħу «напротив, против» (из *противу), словенск. prọ̑ti, нареч. «навстречу», pròti «по направлению к», protivo, нареч., чешск. proti, protiv, словацк. proti, польск. przeciw, в.-луж. přećiwo, н.-луж. pśeśiwo. Праслав. protivъ было образовано как адъективное производное от *proti, protivǫ — стар. вин. п. ед. ч. ж. р. родственно латышск. рrеtī, рrеtiеm «навстречу, напротив», рrеt «против, перед, к, в сравнении с», pretĩba «сопротивление, отпор; противоположность», др.-инд. práti «против», греч. προτί, πρός, крит. πορτί, фриг. προτος «напротив», лат. pretium «стоимость, цена». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
- вторая часть — из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |