пускай
| См. также пускать. |
Русский
пускай I
Морфологические и синтаксические свойства
пус-ка́й
Союз, также частица; неизменяемое.
Корень: -пускай- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pʊˈskaɪ̯]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- в знач. союза, разг. употребляется при выражении уступительного допущения при противопоставлении, означая: допустим, что; положим, что; согласимся, что; пусть ◆ Пускай слыву я старовером, мне всё равно, я даже рад. М. Ю. Лермонтов, «Тамбовская казначейша», 1838 г. [Викитека]
- в знач. союза, разг. употребляется при выражении уступительного допущения при противопоставлении, означая: несмотря на то что, невзирая на то что, если даже ◆ Найти звучное, пускай и не респектабельное имя. Владимир Ляпоров, «Искусство быстрого завоевания новых рынков сбыта», 2003 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]
- в знач. союза употребляется при выражении предположительного или возможного условия ◆ ― Ладно, ― сказал я, ― пускай вместе с Чапаевым сидели враги, но чабаны-то при чём? Ю. О. Домбровский, «Хранитель древностей», 1964 г. [НКРЯ]
- в знач. союза употребляется при выражении условного допущения, означая: было бы допустимо, если бы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- в знач. союза употребляется при выражении условного допущения, означая: было бы лучше, если бы; лучше бы ◆ Со всех сторон поступали беспрестанно жалобы, что спины и плечи, пускай бы ещё только титулярных, а то даже самих тайных советников, подвержены совершенной простуде по причине ночного сдергивания шинелей. Н. В. Гоголь, «Шинель», 1842 г. [НКРЯ]
- в знач. частицы употребляется при образовании форм повелительного наклонения глагола, обозначая побуждение, приказание, долженствование ◆ Маму мы пока отправим в коридор, пускай подождёт. И. Грекова, «Перелом», 1987 г. [НКРЯ] ◆ У нас страна равноправия, вот пускай и будет всем поровну, и не важно, что на кого-то есть спрос, а на кого-то нет. И. К. Архипова, «Музыка жизни», 1996 г. [НКРЯ]
- в знач. частицы употребляется при образовании форм повелительного наклонения глагола, обозначая допущение, согласие ◆ Пускай уж тогда буржуазия идёт на баррикады. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», 1978 г. [НКРЯ]
- в знач. частицы употребляется при образовании форм повелительного наклонения глагола, обозначая пожелание, призыв ◆ Пускай гудят пчёлы, ярко светит солнышко и по дорожкам бегают муравьи. С. Г. Козлов, «Правда, мы будем всегда?», 1981 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| Список всех слов с корнем пуск-/пущ-/пуст- | ||
|---|---|---|
| ||
Этимология
Происходит от гл. пускать, далее из праслав. *pustъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пускати, русск. пускать, пустить, пустой, укр. пуска́ти, белор. пускаць, болг. пу́скам, сербск. пустити и др.; восходит к праиндоевр. *paus- «оставлять». Ср. латышск. pauska «голый бугор на лугу», др.-прусск. pausto ж., им. ед. «дикий», paustre «дикое место». Относительно чередования sk : st — по отношению к пусти́ть форма «пуск» могла явиться новообразованием. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| допустим, что; положим, что; согласимся, что | |
| |
| несмотря на то что, невзирая на то что, если даже | |
| |
| частица, выражение побуждения, приказания, долженствования | |
| |
| частица, выражение допущения, согласия | |
Анаграммы
Библиография
пускай II
- форма единственного числа повелительного наклонения глагола пускать