расчищать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | расчища́ю | расчища́л расчища́ла |
— |
| Ты | расчища́ешь | расчища́л расчища́ла |
расчища́й |
| Он Она Оно |
расчища́ет | расчища́л расчища́ла расчища́ло |
— |
| Мы | расчища́ем | расчища́ли | — |
| Вы | расчища́ете | расчища́ли | расчища́йте |
| Они | расчища́ют | расчища́ли | — |
| Пр. действ. наст. | расчища́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | расчища́вший | ||
| Деепр. наст. | расчища́я | ||
| Деепр. прош. | расчища́в, расчища́вши | ||
| Пр. страд. наст. | расчища́емый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… расчища́ть | ||
рас-чи-ща́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — расчистить.
Приставка: рас-; корень: -чищ-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [rəɕt͡ɕɪˈɕːætʲ]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- очищать, освобождать от чего-либо засоряющего, загромождающего, мешающего ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- освобождать место, проход куда-либо, отодвигая что-либо или заставляя кого-либо отойти, удалиться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Образовано из рас- + -чищать (чистить), далее от праслав. *čistъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чистъ, ст.-слав. чистъ (др.-греч. καθαρός), русск. чистый, укр. чистий, чистити, болг. чист, сербохорв. чи̏ст, чи̏ста, чи̏сто, словенск. čìst, čísta, чешск. čistý, словацк. čistý, польск. сzуstу, в.-луж. čisty, н.-луж. суstу, полабск. cáiste; восходит к праиндоевр. *(s)kait- «ясный, незамутненный». Связано чередованием гласных с др.-русск. цѣстити «чистить», ст.-слав. цѣстити — то же; далее, возможно, с cěditi (цедить). Родственно также полабск. skijstan «чистый», лит. skýstas «жидкий», латышск. šk̨îsts — то же, šk̨îsts «чистый; целомудренный», также лит. skaidrùs «ясный; сияющий», лит. skáistas «яркий», skíesti, skíedžiu «разбавлять; разделять», далее — др.-сканд. skítа «испражняться», лат. scindō, scicidī «раскалывать», греч. σχίζω «раскалываю», др.-инд. chinátti «раскалывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| очищать, освобождать от чего-либо засоряющего, загромождающего, мешающего | |
| |
| освобождать место, проход | |