Sturm
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Sturm | Stürme |
| Ген. | Sturmes Sturms |
Stürme |
| Дат. | Sturm | Stürmen |
| Акк. | Sturm | Stürme |
Sturm
Существительное, мужской род, склонение (e)s e en.
Корень: -Sturm-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ʃtʊʁm]
мн. ч. [ˈʃtʏʁmə](файл) (файл)
- МФА: ед. ч. [ʃtʊʁm]
мн. ч. [ˈʃtʏʁmə](файл) (файл)
Семантические свойства
Значение
- буря (тж. перен.); ураган; шторм ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воен. атака, штурм, приступ ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спорт. нападение; линия нападения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- истор. штурм (рота в войсках СС нацистской Германии) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сусло, молодое вино ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- Eissturm, Föhnsturm, Frühlingssturm, Gewittersturm, Hagelsturm, Herbststurm, Meeressturm, Monstersturm, Novembersturm, Polarsturm, Sandsturm, Schneesturm, Staubsturm, Supersturm, Tropensturm, Wintersturm, Wirbelsturm
- Ansturm, Feuersturm, Gefühlssturm, Maschinensturm, Volkssturm
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ср.-в.-нем. sturm «буря», далее из прагерм. *sturmaz «буря», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. storm и англ. storm, др.-сканд. stormr, др.-сакс., ср.-н.-нем., ср.-нидерл., нидерл. storm, др.-в.-нем. sturm, нем. Sturm и др.; восходит к праиндоевр. *stur-mo- [[Категория: Слова германского происхождения/{{{1}}}]].
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- die Ruhe vor dem Sturm
- die Zeichen stehen auf Sturm
- ein Sturm im Wasserglas
- gegen etwas Sturm laufen
- jemandes Herz im Sturm erobern
- Sturm klingeln
- Sturm läuten
- wer Wind sät, wird Sturm ernten