affaire
| См. также affairé. |
Английский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| affaire | affaires |
affaire
Существительное.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Родственные слова
Этимология
От франц. affaire
Нидерландский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. | |
|---|---|---|
| Нач. форма | affaire | affaires |
| Ум.-ласк. | affaireje | affairejes |
affaire
Существительное.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɑˈfɛːrə], мн. ч. [ɑˈfɛːrəs]
Семантические свойства
Значение
Родственные слова
Этимология
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| affaire | affaires |
affaire
Существительное, женский род.
Произношение
- МФА: ед. ч. [a'fɛʁ], мн. ч. [a'fɛʁ]
Семантические свойства
Значение
- дело ◆ C'est une affaire d'Etat. — Это дело государственной важности.
- коммерческое дело, предприятие, бизнес ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- судебный процесс, тяжба ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сделка; афера ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Родственные слова
| |
Этимология
От à + faire — «то, что нужно сделать». Далее от праиндоевр. корня *dhe- (делать).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- s'en faire son affaire: брать что-либо на себя
- se tirer d'affaire: выйти из положения
- cela fait mon affaire: это меня устраивает
- affaire de goût: дело вкуса