attha

См. также अर्थ, អត្ថ, aṭṭha, aṭṭhā.

Пали

attha (существительное)

Морфологические и синтаксические свойства

attha  (အတ္ထ)

Существительное.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. нужда, польза, цель  kiṃ atthāya?  с какой целью?  Na tena hoti dhammaṭṭho, yenatthaṃ sāhasā naye. Yo ca atthaṃ anatthañca, ubho niccheyya paṇḍito.  Не тот соблюдает дхамму, кто с поспешностью преследует свою цель. Мудрый же взвешивает и то и другое: правое и неправое.
    2. смысл  ayaṃ imassa bhāsitassa attho.  Вот смысл этого слова
    3. дух  Atthi , bhikkhave, vādī atthato pariyādānagacchati, no byañjanato;  Бывает оратор, который теряет дух, но не букву [того, о чём говорит]. «Вади сутта: АН 4.140»
    4. значение  So hāvuso, bhagavā jānaṃ jānāti, passaṃ passati – cakkhubhūto, ñāṇabhūto, dhammabhūto, brahmabhūto, vattā, pavattā, atthassa ninnetā, amatassa dātā, dhammassāmī, tathāgato.  Ведь зная, друзья, Благословенный знает; видя, он видит; он стал видением, он стал знанием, он стал Дхаммой, он стал святым. Это он – разъяснитель, глашатай, толкователь значения, даритель Бессмертного, властелин Дхаммы, Татхагата. «СН 35.116»
    5. благо  ‘‘Diṭṭhe dhamme ca yo attho, yo cattho samparāyiko; Atthābhisamayā dhīro, paṇḍitoti pavuccatī’’ti.  То благо, видимое в этой жизни самой, А также благо в жизни, что придёт. Кто непреклонен, достигает блага, тот зваться будет мудрецом. «Аппамадасутта»
    6. назначение заключённое в  ‘‘Paññā kho, āvuso, abhiññatthā pariññatthā pahānatthā’’ti.  «Назначение мудрости заключается в прямом знании, её назначение – полное постижение, её назначение – отбрасывание». «Махаведалла сутта, Мн 43, 449»
    7. дом Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    8. исчезновение Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    1. ākaṅkhā; apekkhā; vipatti, vyasana

    Антонимы

    1. anattha, nirattha

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    • atthaṃ karoti

    Библиография

    • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera

    attha (прилагательное)

    Морфологические и синтаксические свойства

    attha

    Прилагательное.

    Корень: --.

    Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. нацеленный, предназначенный для ?  Sace te, bhante, piṇḍakena attho, ettheva tiṭṭha, ettheva te āharissantī’’ti.  Достопочтенный, если тебе нужны подаяния, подожди здесь. Тебе принесут их сюда». «Упали сутта, МН 56, 72»

      Синонимы

      Антонимы

      Гиперонимы

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от ??

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      Библиография

      attha (глагол)

      Морфологические и синтаксические свойства

      Форма наст. вр. 2 л. мн. ч. гл. atthi

      Корень: --.

      Семантические свойства

      Значение

      1. вы есть  Tyāhaṃ evaṃ vadāmi – ‘api pana tumhe āyasmanto yā tā devatā ekantasukhaṃ lokaṃ upapannā, tāsaṃ bhāsamānānaṃ saddaṃ suṇātha – ‘‘suppaṭipannāttha, mārisā, ujuppaṭipannāttha, mārisā, ..?  Тогда я сказал: "Слышали ли вы, достопочтенные, голос тех божеств, которые достигли всецело счастливого мира и говорят: "Следуйте должным путем, достойные, ..". «Поттхапада сутта» / перевод А. Я. Сыркина

      attha (послелог)

      Морфологические и синтаксические свойства

      attha

      Предлог, неизменяемое.

      Корень: --.

      Произношение

        Семантические свойства

        Значение

        1. для, ради ?  ‘‘Nanu te, bhikkhave, yāvadeva kantārassa nittharaṇatthāya āhāraṃ āhāreyyu’’nti?  «Разве не ели бы они её только ради того, чтобы пересечь пустыню?» «Путтамамсасутта Сн12.63»  na rukkhā chijjiṃsu yūpatthāya  не срубали деревьев для установления жертвенного столба
        2. чтобы  Idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso cīvaraṃ paṭisevati – ‘yāvadeva sītassa paṭighātāya, uṇhassa paṭighātāya, ḍaṃsamakasavātātapasarīṃsapasamphassānaṃ paṭighātāya, yāvadeva hirikopīnappaṭicchādanatthaṃ’.  Вот монах, мудро осмысливая, пользуется одеянием просто для того, чтобы защититься от холода, защититься от жары, защититься от контактов с мухами, комарами, [от контактов с] солнцем, ветром и ползучими тварями; а также, чтобы скрыть интимные части [тела]. «Саббасава сутта»  ‘‘ Kodhamānamakkhavinayatthañhi, tissa brahmacariyaṃ vussatī’’ti.  « Чтобы избавиться от злобы, самомнения, насмешек, вот, Тисса, для чего ведётся вся эта святая жизнь». «Тиссасутта Сн.21.9»

        Синонимы

        Антонимы

        Гиперонимы

        Гипонимы

        Родственные слова

        Ближайшее родство

        Этимология

        Происходит от

        Фразеологизмы и устойчивые сочетания

        Библиография