praesens
| См. также Präsens, præsens. |
Латинский
praesens I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| муж. и жен. р. | ср. р. | муж. и жен. р. | ср. р. | |
| Ном. | praesēns | praesēns | praesentēs | praesentia |
| Ген. | praesentis | praesentis | praesentium praesentum |
praesentium praesentum |
| Дат. | praesentī | praesentī | praesentibus | praesentibus |
| Акк. | praesentem | praesēns | praesentēs | praesentia |
| Абл. | praesentī praesente |
praesentī praesente |
praesentibus | praesentibus |
| Вок. | praesēns | praesēns | praesentēs | praesentia |
praesēns
Действительное причастие настоящего времени (participium praesentis activi) от глагола praesum, 3 склонение.
Корень: --.
Произношение
praesens II
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| муж. и жен. р. | ср. р. | муж. и жен. р. | ср. р. | |
| Ном. | praesēns | praesēns | praesentēs | praesentia |
| Ген. | praesentis | praesentis | praesentium | praesentium |
| Дат. | praesentī | praesentī | praesentibus | praesentibus |
| Акк. | praesentem | praesēns | praesentēs | praesentia |
| Абл. | praesentī | praesentī | praesentibus | praesentibus |
| Вок. | praesēns | praesēns | praesentēs | praesentia |
praesēns
Прилагательное, третье гласное склонение.
| Степени сравнения | |||
|---|---|---|---|
| м. | ж. | ср. | |
| Сравнительная | praesentior | praesentior | praesentius |
| Превосходная | praesentissĭmus | praesentissĭma | praesentissĭmum |
| Наречие от прилагательного praesens |
|---|
| praesenter |
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- лично присутствующий, сам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устный ◆ sermo praesens — устная речь М. Т. Цицерон
- близкий, непосредственный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- настоящий, теперешний, нынешний, текущий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- подлинный, самый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- немедленный, срочный, спешный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- скоропостижный ◆ mors praesens — скоропостижная смерть
- наличный ◆ pecunia praesens — наличные деньги М. Т. Цицерон
- быстродействующий, радикальный (о средствах, лекарствах и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- действенный ◆ auxilium praesens — действенная помощь М. Т. Цицерон
- сильный (о чувствах) ◆ amor praesens — сильная страсть Овидий
- явный, очевидный, заметный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- несущий помощь, милостивый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- настойчивый, настоятельный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- решительный, неустрашимый, невозмутимый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- всегда готовый или способный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- употребительный (в настоящее время) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| praesens | |
| |
Этимология
Происходит от причастия praesens, далее от praeesse «быть впереди», далее из prae- «перед» (восходит к праиндоевр. *prai-) + esse «быть», восходит к праиндоевр. *es- «быть».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
praesens III
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | praesēns | praesentia |
| Ген. | praesentis | praesentium |
| Дат. | praesentī | praesentibus |
| Акк. | praesēns | praesentia |
| Абл. | praesentī | praesentibus |
| Вок. | praesēns | praesentia |
praesēns
Существительное, средний род, третье гласное склонение.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- преим. во мн. ч. текущие дела, нынешние обстоятельства, создавшееся положение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- лингв. настоящее время ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| praesens | |
| |
Этимология
Происходит от причастия praesens, далее от praeesse «быть впереди», далее из prae- «перед» (восходит к праиндоевр. *prai-) + esse «быть», восходит к праиндоевр. *es- «быть».