дать в рыло
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.
Произношение
- МФА: [datʲ ˈv‿rɨɫə]
Семантические свойства
Значение
- кому.; разг., сниж. нанести кому-либо удар по лицу; ударить кого-либо по лицу ◆ Они, собственно, и с Джулькой познакомились на каком-то party, когда поэт-резидент начал ломать ей руку, просто так, just for fun, пришлось дать в рыло. М. С. Галина, «Ригель» // «Волга», 2012 г. [НКРЯ]
- кому.; разг., сниж. избить, побить кого-либо, нанеся удары по лицу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ударить, стукнуть, стукануть; разг., сниж.: двинуть, долбануть, втетешить, влепешить, влепить, влупить, вмазать, врезать, жахнуть, засветить, огреть, треснуть, хватить, хряснуть, шарахнуть, шибануть;
- избить, побить, нанести побои; разг.: отлупить, излупить, поколотить, исколотить, надавать, наподдавать, дать жизни, задать жизни, накидать, накостылять, намылить шею, намять бока, изрубить в капусту;
Антонимы
- ?
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
- ?
Этимология
??
Перевод
| нанести кому-либо удар по лицу; ударить кого-либо по лицу | |
| избить, побить кого-либо, нанеся удары по лицу | |
Библиография
- Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Дать в ры́ло кому. // Большой словарь русских поговорок. — М. : Олма Медиа Групп, 2007. — С. 588. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.