сотник
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | со́тник | со́тники |
| Р. | со́тника | со́тников |
| Д. | со́тнику | со́тникам |
| В. | со́тника | со́тников |
| Тв. | со́тником | со́тниками |
| Пр. | со́тнике | со́тниках |
со́т-ник
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈsotʲnʲɪk], мн. ч. [ˈsotʲnʲɪkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- истор. командир подразделения (сотни) в русском войске ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воен., истор. в Русском государстве до 16—17 вв. командир сотни в стрелецких войсках ◆ Стрелецкий сотник.
- воен., истор. в Российском государстве до 1917 г. офицерский чин в казачьих войсках, соответствующий чину поручика в пехоте ◆ А утром того 4 июня подполковника Ковалевского разыскал командир хоперцев сотник Гвоздин. Б. Л. Васильев, «Были и небыли», 1988 г. [НКРЯ]◆ Чрез две-три минуты к сотнику сбежались остальные девятнадцать казаков. В. Я. Шишков, «Емельян Пугачёв. Книга первая. Ч. 3», 1934-1939 гг. [НКРЯ] ◆ Но тут вдруг вбежал в церковь сотник с казаками, приказал самозванца вытащить вон из церкви, а оттуда в кандалах отправил в полковую канцелярию в Переяслав. Н. И. Костомаров. Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей. Выпуск седьмой: XVIII столетие, «1862-1875» [НКРЯ] ◆ Сотник, из новых казачьих офицеров, поздоровался с казаками. Л. Н. Толстой, «Казаки», 1863 г.
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- —
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
| Список всех слов с корнем -ст-/-сот- | [править] | |
|---|---|---|
| ||
Этимология
Происходит от ст.-слав. сътьникъ (Мар., Зогр.). Калькирует греч. слово ἑκατοντάρχης, далее праслав. *sъto, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съто, ст.-слав. съто (др.-греч. ἑκατόν), русск., укр., белор. сто (род. п. мн. ч. сот), болг. сто, сербохорв. сто̑, чешск., словацк. sto, польск. sto (род. п. мн. set), в.-луж., н.-луж. sto. Рум. sută «сто» заимств. из слав. *sъtо. Связано с лит. šim̃tas «сто», латышск. sìmts, др.-инд. c̨atám, авест. satǝm, греч. ἑκατόν (εΏ- первонач. значило «один»), лат. centum, ирл. cét, готск. hund, тохар. känt. Большинство исследователей считает исконнослав., восходящим к и.-е. *ḱɨ̥tom. В пользу исконнослав. происхождения говорит стори́ца. Ожидалось бы слав. ę из и.-е. ɨ̥. Другие пытались доказать ир. происхождение слав. слова. Теорию о заимствовании основывают также на ссылках на учение об ир. вокализме Андреаса — Вакернагеля (Nachr. d. Gött. Ges. d. Wiss., 1911, 8), которые реконструируют др.-ир. праформу *sutǝm «сто», а также на соотношении форм *Dъněprъ : Δάναπρις. Согласно Шахматову, -ъ- мог развиться в аллегровых формах типа *dъvě sъtě «двести». Против распространенности случаев заимствования числительных «сто» и «тысяча» не приходится возражать. Так, из ир. происходят фин. sata «сто», крым-готск. sada — то же. Кикерс пытается объяснить *sъto из *sęsętо = греч. ἑκατόν, т. е. первонач. «одна сотня», что неубедительно. Неправдоподобно также объяснение -ъ- мнимым влиянием слав. соответствия лит. sutis «куча камней». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Анаграммы
Для улучшения этой статьи желательно:
|