спокуха
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | споку́ха | споку́хи |
| Р. | споку́хи | споку́х |
| Д. | споку́хе | споку́хам |
| В. | споку́ху | споку́хи |
| Тв. | споку́хой споку́хою |
споку́хами |
| Пр. | споку́хе | споку́хах |
спо-ку́-ха
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -спок-; суффикс: -ух; корень: -а-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [spɐˈkuxə], мн. ч. [spɐˈkuxʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- разг. то же, что спокойствие (обычно в качестве команды, призыва) ◆ — Было б толку... — Спокуха. Сейчас мы тебя распеленаем. К. Б. Серафимов, «Экспедиция во мрак», 1978-1996 гг. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- -
Гипонимы
- -
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От спокойный, покой, далее от праслав. *роkоjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj, польск. pokój, -оju «мир; комната». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Перевод
| Список переводов | |
| |