хуй тебе
| Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве самостоятельной фразы или дополнения.
Произношение
- МФА: [ˈxuɪ̯ tʲɪˈbʲe]
Семантические свойства
Значение
- обсц. выражает категорический отказ ◆ Дедушка, а дедушка, // Хуй тебе — не хлебушка! // Свою бабку не ебёшь, — // На картошке проживёшь! Частушка ◆ ❬…❭ Кристина улыбнулась ему и протянула руку, как бы заранее благодаря за любезность. — Хуй тебе! — сказал мужчина и стал засовывать шланг в утробу своей машины. — It’s my turn, sir, — улыбнулась она ещё раз, но уже несколько растерянно, пожала плечами. — Хуй тебе! — повторил мужчина своё не очень понятное приветствие. Наливая бензин, он смотрел на Кристину. ❬…❭ В. П. Аксёнов, «Остров Крым», 1977–1979 гг. [НКРЯ]
Синонимы
- нет, никогда, ни за что, ни в коем случае, ни при каких условиях;
Антонимы
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Этимология
??
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|