stehen

См. также Stehen.

Немецкий

Морфологические и синтаксические свойства

1 л., ед. ч. (ich) stehe
2 л., ед. ч. (du) stehst
3 л., ед. ч. (er, sie, es) steht
1 л., мн. ч. (wir) stehen
2 л., мн. ч. (ihr) steht
3 л., мн. ч. (sie) stehen
Претерит stand
Причастие II gestanden
Сослагат. накл. stünde, stände
Повел. накл., ед. ч. steh(e)
Повел. накл., мн. ч. steht
Вспомог. глагол sein, haben

ste-hen

Глагол, нерегулярное спряжение.

Корень: -steh-; суффикс: -en.

Произношение

  • МФА: [ˈʃteːən] 
    (файл)
  • МФА: [ˈʃteːən] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. стоять (находиться в вертикальном положении)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. стоять, находиться, располагаться, быть расположенным  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. пребывать, быть в каком-либо состоянии; стоять  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. стоять, не двигаться; не действовать, бездействовать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. стоять (за кого-либо, за что-либо), поддерживать (кого-либо, что-либо)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. sich befinden, sich aufhalten

Антонимы

  1. gehen, hocken, liegen, sitzen

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От прагерм. *stē-n- (*standan), от которой в числе прочего произошли: др.-англ. standan и англ. stand, др.-сканд. standa, др.-сакс., готск. standan, др.-в.-нем. stantan, шведск. stå, нидерл. staan, нем. stehen (из праиндоевр. *sta- «стоять; ставить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • am Scheideweg stehen
  • auf dem Schlauch stehen
  • auf dem Spiel stehen
  • in Rede stehen
  • ins Haus stehen
  • jemandem Rede und Antwort stehen
  • jemandem steht das Wasser bis zum Hals/jemandem steht das Wasser bis zur Kehle
  • jemanden im Regen stehen lassen
  • sich die Beine in den Bauch stehen/sich die Beine in den Leib stehen
  • unter jemandes Fuchtel stehen
  • vor der Tür stehen
  • zur Diskussion stehen