обвязать

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я обвяжу́ обвяза́л
обвяза́ла
Ты обвя́жешь обвяза́л
обвяза́ла
обвяжи́
Он
Она
Оно
обвя́жет обвяза́л
обвяза́ла
обвяза́ло
Мы обвя́жем обвяза́ли обвя́жем
обвя́жемте
Вы обвя́жете обвяза́ли обвяжи́те
Они обвя́жут обвяза́ли
Пр. действ. прош. обвяза́вший
Деепр. прош. обвяза́в, обвяза́вши
Пр. страд. прош. обвя́занный

об-вя-за́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  6c. Соответствующий глагол несовершенного вида  обвязывать.

Приставка: об-; корень: -вяз-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ɐbvʲɪˈzatʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. обмотать и затянуть чем-либо длинным и гибким, завязав  Пришлось обвязать мой чемодан бельевой верёвкой. С. Д. Довлатов, «Чемодан», 1986 г. [НКРЯ]
  2. покрыть кругом по краю вязаным узором, слоем материи  Детали сшить, край горловины и проймы обвязать крючком.
  3. обвесить, привязывая что-либо со всех сторон  Это потому, что во время пожара их обвязывают подушками и сбрасывают из окон.

Синонимы

  1. обкрутить
  2. частичн.: обметать (сов.)
  3. обвесить

Антонимы

  1. развязать
  2. распустить
  3. частичн.: освободить, очистить

Гиперонимы

  1. завязать
  2. обработать

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем вяз-/вяж-

Этимология

Образовано из об- + вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Перевод

обмотать и завязать
покрыть вязанием
навесить, привязывая