увести
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | уведу́ | увёл увела́ |
— |
| Ты | уведёшь | увёл увела́ |
уведи́ |
| Он Она Оно |
уведёт | увёл увела́ увело́ |
— |
| Мы | уведём | увели́ | уведём уведёмте |
| Вы | уведёте | увели́ | уведи́те |
| Они | уведу́т | увели́ | — |
| Пр. действ. прош. | уве́дший | ||
| Деепр. прош. | уведя́ | ||
| Пр. страд. прош. | уведённый | ||
у·вес-ти́
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующий глагол несовершенного вида — уводить. Участники ситуации, описываемой с помощью увести: субъект (им. п.), объект (вин. п.), исходное место (из, от + род. п.), место назначения (в, на + вин. п.; к + дат. п.).
Приставка: у-; корень: -вес-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ʊvʲɪˈsʲtʲi]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- ведя, удалить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. дать иной ход, иное направление (мыслям, воображению, разговору и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. ведя или угоняя, украсть, похитить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. сманить у кого-либо супруга, любимого человека ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из у- + вести от праслав. *vesti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведёт, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| ведя, удалить | |
| дать иной ход, направление | |
| украсть, похитить | |
| сманить, отбить | |
Библиография
- Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н. З. Котеловой. — М. : Русский язык, 1984. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.