околонедельный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | околонеде́льный | околонеде́льное | околонеде́льная | околонеде́льные | |
| Р. | околонеде́льного | околонеде́льного | околонеде́льной | околонеде́льных | |
| Д. | околонеде́льному | околонеде́льному | околонеде́льной | околонеде́льным | |
| В. | одуш. | околонеде́льного | околонеде́льное | околонеде́льную | околонеде́льных |
| неод. | околонеде́льный | околонеде́льные | |||
| Т. | околонеде́льным | околонеде́льным | околонеде́льной околонеде́льною | околонеде́льными | |
| П. | околонеде́льном | околонеде́льном | околонеде́льной | околонеде́льных | |
| Кратк. форма | {{{основа1}}} | околонеде́льно | околонеде́льна | околонеде́льны | |
о·ко-ло-не-де́ль-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Производное: ??.
Приставка: около-; корень: -недель-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996: недельный].
Произношение
- МФА: [ɐkəɫənʲɪˈdʲelʲnɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- имеющий продолжительность около недели ◆ Новорожденные имеют околонедельный ритм жизни, — рассказывает Семен Рапопорт. — Притом, что главный ритм у нас — околосуточный. Игорь Прокопенко, «Битва цивилизаций», 2017 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| Список всех слов с корнем -недел⁽ʲ⁾- | [править] | |
|---|---|---|
| ||
Этимология
Происходит от около- + -недельный (от неделя);
- первая часть — из праслав. *okolo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., русск.-церк.-слав. около «circum», околъ (греч. κύκλος), болг. о́кол «вокруг, по кругу», сербохорв. о̏коло «вокруг», словенск. okȏli, чешск. оkоlо, польск. оkоɫо, в.-луж. wоkоɫо, н.-луж. hоkоɫо; из о- и kolo. Родственно русск. колесо.;
- вторая часть — из общеслав. *nedělja; ср.: др.-русск. недѣля «воскресенье, неделя» (уже в Остром.), ст.-слав. недѣл — то же, белор. недзе́ля «воскресенье», укр. недíля «воскресенье, неделя», болг. неде́ля — то же, сербохорв. нѐдjеља, словенск. nedélja, чешск. neděle, словацк. nеdеľа «воскресенье», польск. niedziela, в.-луж. ńedźela — то же; первонач. знач. — «нерабочий день, воскресенье» (не + дело). Отсюда понеде́льник — название след. после воскресенья дня; *nedělja скорее всего калькирует лат. feria, diēs feriāta, чем греч. ἄπρακτος ἡμέρα. Калька из греч. менее вероятна ввиду распространения этого слова в зап.-слав. Ср. также среда́, середа́. Перенос знач. с воскресенья на неделю, начинающуюся с воскресенья, произошел ввиду наличия двойного знач. греч. τὰ σάββατα (откуда лат. sabbatum), поскольку суббота считалась символом недели. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
- околонедельный // Научно-информационный «Орфографический академический ресурс „Академос“» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. orfo.ruslang.ru
Для улучшения этой статьи желательно:
|