снеговал

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. снегова́л снегова́лы
Р. снегова́ла снегова́лов
Д. снегова́лу снегова́лам
В. снегова́л снегова́лы
Тв. снегова́лом снегова́лами
Пр. снегова́ле снегова́лах

сне-го-ва́л

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: ??.

Корень: -снег-; интерфикс: -о-; корень: -вал- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [sʲnʲɪɡɐˈvaɫ]

Семантические свойства

Значение

  1. спец. выворачивание деревьев с корнем под давлением осевшего на кронах снега  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -снег-/-снеж- [править]
Список всех слов с корнем -вал⁽ʲ⁾- [править]
несов. вид
 
несов. вид,
возвр.
сов. вид 1
 
сов. вид 1,
возвр.
сов. вид 3
 
сов. вид 3,
возвр.
вваливать вваливаться ввалить ввалиться ввалять вваляться
вываливать вываливаться вывалить вывалиться вывалять вываляться
доваливать доваливаться довалить довалиться довалять доваляться
заваливать заваливаться завалить завалиться завалять заваляться
изваливать изваливаться     извалять изваляться
наваливать наваливаться навалить навалиться навалять наваляться
недоваливать недоваливаться недовалить недовалиться недовалять недоваляться
обваливать обваливаться обвалить обвалиться обвалять обваляться
отваливать отваливаться отвалить отвалиться отвалять отваляться
переваливать переваливаться перевалить перевалиться перевалять переваляться
поваливать поваливаться повалить повалиться повалять поваляться
позаваливать позаваливаться позавалить позавалиться позавалять позаваляться
подваливать подваливаться подвалить подвалиться подвалять подваляться
полуразваливать полуразваливаться полуразвалить полуразвалиться    
приваливать приваливаться привалить привалиться привалять приваляться
проваливать проваливаться провалить провалиться провалять проваляться
разваливать разваливаться развалить развалиться развалять разваляться
сваливать сваливаться свалить свалиться свалять сваляться
уваливать уваливаться увалить увалиться увалять уваляться

Этимология

Происходит от снего- (от снег) + -вал (от вал);

  • первая часть  из праслав. *sněgъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. снѣгъ (др.-греч. χιών, χειμών), русск., белор. снег, укр. сніг, болг. сняг, сербохорв. сни̏jег, местн. ед. сниjѐгу, словенск. snẹ̑g (род. п. snẹgȃ), чешск. sníh, словацк. sneh, польск. śnieg, в.-луж. sněh, н.-луж. sněg, полабск. snẹg. Родственно др.-прусск. snaygis «снег», лит. sniẽgas — то же, snaĩgala «снежинка», латышск. snìegs «снег», готск. snaiws — то же, греч. νείφει «идет снег», лат. nīvit, др.-в.-нем. sni^wit, лит. sniẽga, авест. snaēžaiti — то же, наряду с лит. snìgti, sniñgа «идет снег», латышск. snigt, лат. ninguit «идет снег», niх (род. п. nivis) «снег», греч. νίφα (вин. ед.) «снег», νιφάδες «хлопья снега», др.-ирл. snigid «идет дождь, снег», др.-инд. sníhyati «мокнет, становится клейким, прилипает, ощущает склонность», прич. snigdhás, кауз. snēháyati.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
  • вторая часть  из праслав. *valъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. валъ «unda», русск., укр. вал, сербохорв. ва̑л, ва̑ла  то же, словенск. vȃł (род. п. valȗ) «вал, волна, каток», чешск. val, польск. wał. Сюда же обва́л, прова́л, сва́лка, далее, вали́ть, др.-русск. валити, укр. вали́ти, болг. ва́лям «валяю, сыплю, лью», ст.-слав. валити сѩ (κυλίεσθαι; Супр.), словенск. valíti, чешск. valit, польск. walić, итер. валя́ть, сербохорв. ва́љати, чешск. válet. Далее, сюда же: волна́, ст.-слав. вълати сѩ βασανίζεσθαι и облъ «круглый». Родственно лит. volė̃ «деревянная колотушка, валёк», võlioju, võlioti, вост.-лит. volióti «катать», латышск. uolît «катать, вертеть», uolât «катать», возм., лакон. βήλημα ̇ κώλυμα, φράγμα ἐν ποταμῷ (Гесихий). Другая ступень вокализма в лит. veliù, vélti, латышск. vel^t «катать, валять», др.-инд. válati (valatē) «вертится, поворачивается», vā́layati «катит, поворачивает», др.-в.-нем. wuolên «рыться», др.-исл. valr «круглый», др.-в.-нем. wallan «бурлить, кипеть, волноваться», нем. das Volk wallt = русск. наро́д вали́т, арм. glel «вертеть, поворачивать» из *gowlel = *volēi̯e-, лат. volvo «катаю, вращаю», греч. ἐλύω «вью, сгибаю», εἰλύω «окутываю, валяю», алб. valë «волна» и т. д.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография